
专辑名称: 致爱斯梅拉达(巴黎广场的异族音乐)
艺人名称:爱斯梅拉达
发行日期:2004年
专辑语言:法语
发行公司:广东星文文化传播有限公司
简介:
充满异域风情的法语大碟 浪漫席卷全世界爱斯梅拉达,这个巴黎圣母院广场前独自起舞的女子,用法语的柔软舌触吟唱出异族的万种风情。这张经典的法语大碟,ALABINA把阿拉伯和吉普赛的热烈,以及无法明喻的哀伤,融合到世界上最浪漫的语言里。音乐响起,爱斯梅拉达仿佛就在身边,ALABINA主唱ISHTAR将带领我们进入奇妙音乐最深处......
这是一张非常巴黎风情的经典唱片,我们常常在一些介绍酒吧、时装、中东音乐等CD精选或合辑里听到的这张碟的第二首《conne toi(像你那样)》。
关于乐队主唱Ishtar(伊斯妲):
Ishtar的妈妈是埃及人,父亲是摩洛哥人,这似乎注定了她会成为Alabina的主唱。她在15岁的时候就已经开始了自己的演唱生涯,并在音乐剧中演出。后来她去了澳大利亚,在那里的夜间俱乐部演唱,同时梦想着成为一个明星。终于,当她在巴黎的一个乐队(Cauma)担任主唱时,被一个法国制作人发现,让她来演绎一首试验性歌曲,这首歌将埃及音乐同法兰明戈的节奏融合在一起,名字就叫做Alabina。
关于乐队其他成员:
乐队的其他四名成员是表兄妹关系。他们14岁就组建了该乐团,并凭着对音乐的热爱和激情在欧洲各地巡回演出。Toni是主唱兼吉他手,10岁起就能玩一手颇具水准的好吉他;Coco在C-arribean中有精彩表演,并担任乐队和声和鼓手;Santi毕业于巴塞罗那音乐学院,在乐队担任和声和吉他手;Ramon6岁起就参加乐队演出了,担任和声和吉他手。四兄妹的表演配合得天衣无缝,深深打动了无数乐迷的心。

亲爱的爱斯梅拉达:
你现在静静地睡在避难的小室里,就像一颗栖息在绿叶上的露珠。
今晚的月光很亮,照得巴黎的房舍上都泛着一层静谧的蓝晕。
我坐在小室的门口看着你——真希望我能够一辈子这样一直坐下去。
只有这时候你是属于我的,只有这个时候我才是幸福的。
我的存在本身就是一种罪孽,只是为了给这个故事增加一点苦难。
雨果不够坦荡,他应该像好莱坞的那个导演一样直白,说我的职责就是帮你挡住教士刺来的那一刀,并把他从圣母院的楼顶推下去就行了。
然后我就可以死掉了。
你怜悯我。那是因为你占有了足够的多的美丽。
当你上了绞刑架,还会有许多的人们为你含泪,为你叹息。
连教士也愿意无耻地趴在你的脚下,称你为女皇和主人,流着涎的嘴说着:愿意听您的命令。
我不需要怜悯,假如我在襁褓里死去,我的苦难也不会有些许的增加;
你 现在给我怜悯,我的苦难也不会有些许的减少。
人们说我是魔鬼。其实我是人——一个上帝的恶作剧的泥制品。
我想,当他从天上看着我的时候,嘴角一定还挂着调皮的微笑。
我命中注定将一无所有,更不要想获得什么爱情。
我爱上你,人们都笑了。
上帝假装吃惊地叫:啊,我忘了他身体里也有荷尔蒙。然后也大笑起来。
但如果你属于了我,上帝和人们一定都会愤怒地斥责这个故事是一个无法忍受的悲剧。
虽然我也是人,我也有善良的灵魂,可是我的外貌是丑陋的。
我的性质就定格在一副实际上没有意义的皮囊上。
你在梦中呼唤着卫队长的名字。
我满心地痛苦却在笑。
你的孚比斯!那个卫队长,一副多么美丽的皮囊啊。
漂亮的胡子,俊俏的面孔,还有那修长的身材。
他只是一个七情六欲中碌碌一生的空壳。
他不爱你,他在乎的只是你青春的躯体可以给他带来的一时快乐。
但是你爱他。
仅仅因为他有一副美丽的皮囊。
你说:“护身符算什么?我妈妈算什么?”
仅仅因为他有一副美丽的皮囊。
你说:“受侮辱,遭轻视,受玷污,那又算什么?”
仅仅因为他有一副美丽的皮囊。
你说:“我的灵魂,我的生命,我的身子,我的整个人,一切都整个属于你 我的队长。”
是的,我爱上你,上帝给了你最美的形象。
我无法让你爱上我,就像我无法卡断上帝的喉咙。
但是我要你属于我,就像今晚静静地睡在我的面前一样。
我要在上帝的揉捏下,努力地扭曲出一点我自己的模样。
远处有很多人来了。
我不知道他们是谁,只要他们是来夺你的我就不允许。
亲爱的爱斯梅拉达,我要暂时离开你一会儿。
我知道这个故事的结尾无法改变。
但我一定会拥有你的。
我也要抱着你,和你一起腐烂。
就像雨果在故事后几页吃惊的补充一样。
加西莫多 于巴黎圣母院

01 这就是生活
02 像你一样
03 临别之吻
04 天使的翅膀
05 异国的身躯
06 世俗的眼睛
07 敞开你的心扉
08 驯服我
09 来吧
10 你在何方
11 不曾忘却

试听曲目: 03 临别之吻 点击下载
试听曲目: 11 不曾忘却 点击下载
你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=3350736